sexta-feira, 8 de julho de 2011

[ Curso de Nihongo ] - Aula 01 / Parte 6

|| ||

Konnichiwa! Estou tão feliz, finalmente chegamos ao fim da primeira aula. Apesar de estar aprendendo muito, gostaria de ter pessoas para poder treinar meu futuro novo idioma. Quem tem com quem conversar em japonês tem a grande oportunidade de treinar. Hoje juntei vários temas, que como de costume usamos em nosso dia a dia, temas como palavras em sala de aula e apresentação.


Hajimemasu! (vamos começar)





Shookai = Apresentação:

Maria:   Hajimemashite. Watashi wa Yamamoto Maria desu.
              Doozo Yoroshiku onegai shimasu.
Carlos:  Boku wa Suzuki Karurosu desu.
              Kochirakoso dozo yoroshiku onegai shimasu.

Hajimemashite = muito prazer. = Dozo Yoroshiku onegai shimasu ( nihongo diz muito prazer duas vezes e pela segunda vez usa reverencia[ Ojigi – se pronuncia “ojigui”])
Kochirakoso = igualmente
Kochirakoso dozo = muito prazer.
Sempre quem começa a se apresentar deve usar Hajimemashite, a pessoa seguinte não é necessário usar.


Jiko shookai = auto apresentação:

Minasan hajimemashite. Watashi wa Yamamoto Maria desu.
Burajiru-jin desu. Shigoto wa kooin desu.
Toshi wa nijuu-go sai desu.
Doozo yoroshiku onegai shimasu.

Minasan = Para todo mundo
Hajimemashite = muito prazer
Watashi wa Yamamoto Maria desu = Sou Maria Yamamoto.
Burajiru-jin desu. = Sou brasileira.
Shigoto wa kooin desu. = Meu serviço é operaria.
Toshi wa nijuu-go sai desu. = Eu tenho vinte e cinco anos.
Doozo yoroshiku onegai shimasu. [Ojigi] = Muito prazer em conhecê-los [ Reverencia ]

Anata no jikoshookai o shite kudasai = Faça, por favor, sua auto apresentação.

Nihongo não existe estado civil como divorciado, viúvo... esse tipo de coisa, só existe solteiro ou casado:
Dokushin desu = solteiro(a)
Kenkkoshite imasu = casado(a)





Kyooshitsu de tsukau kotoba  ( kyooshitsu = sala de aula / tsukau = usar / kotoba = palavras)

1 – Kaite kudasai = escreva, por favor.

2 – Kiite kudasai = ouça, por favor.

3 – Mite kudasai. = olhe, por favor.

4 – Yonde kudasai. = leia, por favor, / chame, por favor.

5 – kurikaeshite kudasai.  = repita, por favor.

6 – Moo ichido itte kudasai = fale mais uma vez, por favor.

7 – wakarimasuka = você entende? (presente)
     Hai wakarimasu = sim eu entendo.
     Iie wakarimasu = não entendo.

8 – wakarimashitaka = você entendeu? (passado)
      Hai wakarimashitaka = sim eu entendi
      Iie wakarimashitaka = não entendi.

9 – Shitsumon wa arimasuka = você tem alguma duvida?
      Hai arimasu. = sim tenho.
     Iie Arimasu. = Não tenho

10 – Hajimemasu = vamos começar.

11 – owarimasu.= Vamos teminar / acabamos.

Pagina = Peeji.
Para falar a pagina basta dizer o numero + pagina,Tatoeba( por exemplo): pagina 2 = ni peeji




wakarimashitaka. Quem tiver alguma duvida, por favor deixar um comentario.Ou até mesmo alguma dica.


owarimasu (^ 3^)/ até a proxima queridos!

Um comentário:

  1. Pintou uma dúvida aqui...(só eu pra ter esse tipo de dúvida) mas é o seguinte, a pessoa falou comigo pela primeira vez usando um cumprimento básico como 'こんにちは' 'kon'nichiwa' mas quando eu responder eu quero dizer pra ela que foi um prazer conhecê-la, logo, se estou respondendo eu digo 'yoroshiku' ou, por ser eu a primeira pessoa a dizer 'muito prazer' devo usar 'hajimemashite'? Isso sempre me confunde...será que sou só eu?? kkkkkkk

    ResponderExcluir

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...